J-List is a wonderful toybox of things from Japan - come see
Every time you don't click over to J-List, God kills a kitten

The personal log of Peter Payne, owner of JLIST.com, the home of "wacky things from Japan"

Wednesday, September 09, 2009

Japan [hearts] The Beatles

It's hard to over-estimate the cultural impact the Beatles have had on Japan, and over the decades many a student of English has learned the language by translating and analyzing Beatles song lyrics. This is true of Tomo, the J-List employee who keeps our site stocked with interesting DVDs and Hello Kitty shoulder massagers. When he came to work here ten years ago, I'm sure he never expected to meet an American quite like me, who had embraced Japanese popular culture to learn about Japan just as he had done the opposite to learn about American and Europe. One day we were talking about the classic 1972 song "Alone Again (Naturally)" by Gilbert O'Sullivan, which a former student of mine had ironically played at her wedding, clearly not understanding the words of the song. For some reason I'd been sure that the song had been sung by the Beatles, and I'll never forget the look of utter shock on his face that an American could get a fact like that wrong -- it was quite a surprise for him. Tomo was tickled to receive his copy of the Beatles Box Set of remastered discs today, which he got a day earlier than the rest of the world thanks to Japan being a day ahead. He picked up the "stereo" version, but also plans to get the "mono" version -- a total outlay of $700!

As Peter proves once again that his favorite anime is K-On, and he can't use any other anime for a web graphic.

7 Comments:

Blogger tudza said...

"My god that's rough,
she stood him up
no point in our remaining"

Yeah, not a good selection really, but the song itself is pleasant enough if you don't understand the lyrics.

Hey, all the girls are wearing shoes.

4:57 AM

 
Blogger Noliving said...

"One day we were talking about the classic 1972 song "Alone Again (Naturally)" by Gilbert O'Sullivan, which a former student of mine had ironically played at her wedding, clearly not understanding the words of the song."


That is very ironic! Freaky too!

When you say not understanding, do you mean she could understand the words but didn't get the actual meaning of the song or do you mean she couldn't understand the words at all?

How good of a student was she of yours?

7:39 AM

 
Blogger Peter in Japan said...

Heh, yes that was a bit of a fail. Basically the student, like many Japanese, thought of the song as a kakko ii gestalt in English and never paid attention to the words. The student was okay at English otherwise but probably forgot everything by now...

9:40 AM

 
Blogger chris said...

Boy, Forget going to school to be a J>E translator! How's about I just come work for you, Peter? Sheesh! $700 big ones on a whim?!

Coincidentally, I was listening to the Beatles "In my life" when I said "I wonder if Peter updated today?"

11:20 AM

 
Blogger Noliving said...

You still in contact with that student? Because I'm sure you would have a real good laugh with her over it.

1:17 PM

 
Blogger The Thomas said...

Shouldn't Mugi be shoeless, and if you play one of their records backwards, souldn't it espouse that "Mugi's not dead?"

^_^

1:19 PM

 
Blogger Jerry Jacobs said...

How about Rockband: Beatles version. Think it will sell well over there?

2:12 AM

 

Post a Comment

<< Home

 


,